ACTION: This offer was made on March 22, On March 26 we obteinedc urine from two patients, On April 1 wo obtained urine from 5 more, We have not obtained urine from tho remaining 16 patients Gespite our repeated attempts to co so, (2) I offered to scan the fishornon for raciation, using two Scintimeters tuat I hat availablo, - ACTION: I have been unable to do this because thoy have not permitted the American team to have access to the patients, (3) In response to the Japanese request I offered to provice 4 report on tre biologically sicnificant racio-isotopes prescnt in the ash, ACTION: Dr, Nakaizumi cave mc a small amount of ceck sweepings fron the Puiurru Meru, This I have sent to the Health and Safety Leboratory for futurc study, The composition of the ash was actuelly kmown to the Commission from analyses perforneé by the Air Foree on the matcrial obtained from the Fulcuryu Maru prior to my visit. Authorization for transmission of this information to the Japanese was communicatec to me in telegram No, 2199 from the Secretary of State to the Ambassador, 1 transmitted this information to Dr, Kobayoshi on April 7, (4) I offered to arrange for animal stucies which would proviée useful information on absorption anc metabolism of the various racio— chemical components of the ash, ACTION: The Japancec reportec the extent of the total amount of ash recovered as 50 millocurics, They now deny that this much is available anc have no inventory of the matcrial, Excopt for the small amount of ash turnes over to me by Dr. Nakaizumi anc a sinilar amount which I reeovorod on a sudscquont visit to the Fukuryu Maru, no ash has becn made available to us. (5) In response to Japmiose requests, I agreod to recommend monitoring procedures for the tuna inspectors, ASTION: ‘wonitoring procecure wes devisec but I deferred the question oF mexinmum permissetle contamination until more information became availablic on the extent and tipe of contanination, I agrecd to stand by until the first conteminatcce tuna were found by inspection, at which time I woule so to the scone of inspection anc recomzsenc specifically on the basie of my own observations whether the cater should be accepted or rejected. As notec elsewhere in some detail, the Japanese never permitted mc to examine tuna which was alle2gely contaminated, SPECIAL PROELEMS ARISING OUT CF THE INCIDENT The mishap te the Fukuryu Maru croatec a numbor of scparate, but inter- relatcd problems, Of these, the most urgcnt was the clinical status of the 23 fishormon, a subject with which Dr. Morton is oxclusively concornca anc about which he will report separatcly, attention wore: Other problems which require