ACTION: This offer was made on March 22, On March 26 we obteinedc
urine from two patients, On April 1 wo obtained urine from 5 more, We
have not obtained urine from tho remaining 16 patients Gespite our repeated attempts to co so,
(2) I offered to scan the fishornon for raciation, using two Scintimeters tuat I hat availablo,
-

ACTION: I have been unable to do this because thoy have not permitted
the American team to have access to the patients,

(3) In response to the Japanese request I offered to provice 4 report

on tre biologically sicnificant racio-isotopes prescnt in the ash,
ACTION:

Dr, Nakaizumi cave mc a small amount of ceck sweepings fron

the Puiurru Meru,

This I have sent to the Health and Safety Leboratory

for futurc study, The composition of the ash was actuelly kmown to the
Commission from analyses perforneé by the Air Foree on the matcrial obtained
from the Fulcuryu Maru prior to my visit.

Authorization for transmission

of this information to the Japanese was communicatec to me in telegram No,
2199 from the Secretary of State to the Ambassador, 1 transmitted this
information to Dr, Kobayoshi on April 7,

(4) I offered to arrange for animal stucies which would proviée

useful information on absorption anc metabolism of the various racio—
chemical components of the ash,
ACTION: The Japancec reportec the extent of the total amount of ash
recovered as 50 millocurics, They now deny that this much is available

anc have no inventory of the matcrial,

Excopt for the small amount of

ash turnes over to me by Dr. Nakaizumi anc a sinilar amount which I reeovorod
on a sudscquont visit to the Fukuryu Maru, no ash has becn made available
to us.

(5) In response to Japmiose requests, I agreod to recommend monitoring
procedures for the tuna inspectors,
ASTION: ‘wonitoring procecure wes devisec but I deferred the question
oF mexinmum permissetle contamination until more information became availablic
on the extent and tipe of contanination,

I agrecd

to stand by until the

first conteminatcce tuna were found by inspection, at which time I woule so

to the scone of inspection anc recomzsenc specifically on the basie of my own

observations whether the cater should be accepted or rejected.

As notec

elsewhere in some detail, the Japanese never permitted mc to examine tuna
which was alle2gely contaminated,
SPECIAL PROELEMS ARISING OUT CF THE INCIDENT

The mishap te the Fukuryu Maru croatec a numbor of scparate, but inter-

relatcd problems,

Of these, the most urgcnt was the clinical status of

the 23 fishormon, a subject with which Dr. Morton is oxclusively concornca

anc about which he will report separatcly,
attention wore:

Other problems which require

Select target paragraph3