GINSBURG, FELDMAN, WEIL AND Bress

Mrs.

Alice

April 16,
Page Two

Buck

1981

If you are still interested in serving as a translator in
this project, I would like to know what arrangements you would
deem acceptable.
Obviously, any final contract would be neqgotiated directly between you and the U.S. Government or the
Trust Territory Government.
Without committing you or ERI to a timetable, I would
imagine that ERI could first send you the lay booklet (hopefully no more than 10 or 15 pages), at which point you and
ERI could schedule a meeting to discuss the translation.
I
would estimate that the trip to Kili would be similar in
length and substance to the one last October and would probably
require several days of background meetings and preparation

with ERI

(perhaps to be held on Kwajalein).

I assume that,

in light of your work for DOE last year, you would need less
preparation for this work than you needed for the DOE project.
I hope that the booklet will be ready for translation

by July or August and that a trip to Kili can be planned
for September or early October at the latest.

Please write to me at your earliest convenience.
Everyone
involved in last year's project, most especially the Bikinians,
was
very pleased with the job you did, and I hope you will
be able to help us out once again.
Sincerely,

A Mhcbt

Jonathan M.

JMW/dmk

Enclosure
ec:
Bikini/Kili Council (w/o encl.)
Mr. Billy Lee Hart, Acting Deputy
Assistant Secretary - Operations
Jerritcrial and International Affairs

\Br. Bruce Wachholz

(w/o encl.)
-

Weisgall

(w/o encl.)

Select target paragraph3