GINSBURG, FELDMAN, WEIL AND Bress Mrs. Alice April 16, Page Two Buck 1981 If you are still interested in serving as a translator in this project, I would like to know what arrangements you would deem acceptable. Obviously, any final contract would be neqgotiated directly between you and the U.S. Government or the Trust Territory Government. Without committing you or ERI to a timetable, I would imagine that ERI could first send you the lay booklet (hopefully no more than 10 or 15 pages), at which point you and ERI could schedule a meeting to discuss the translation. I would estimate that the trip to Kili would be similar in length and substance to the one last October and would probably require several days of background meetings and preparation with ERI (perhaps to be held on Kwajalein). I assume that, in light of your work for DOE last year, you would need less preparation for this work than you needed for the DOE project. I hope that the booklet will be ready for translation by July or August and that a trip to Kili can be planned for September or early October at the latest. Please write to me at your earliest convenience. Everyone involved in last year's project, most especially the Bikinians, was very pleased with the job you did, and I hope you will be able to help us out once again. Sincerely, A Mhcbt Jonathan M. JMW/dmk Enclosure ec: Bikini/Kili Council (w/o encl.) Mr. Billy Lee Hart, Acting Deputy Assistant Secretary - Operations Jerritcrial and International Affairs \Br. Bruce Wachholz (w/o encl.) - Weisgall (w/o encl.)